Your experience matters to us

We use cookies and similar tools to optimize how our site works and tailor content just for you. By continuing, you accept our cookie policy.

Международное SEO для выхода на новые рынки

Получите органический трафик в нескольких странах: корректный hreflang, локализованный под рынок контент, геотаргетинг и техническую структуру под мультирегиональный сайт.
Обсудить проект

Когда нужно международное SEO

Запустились в новой стране — трафика нет

Сайт открыли для нового рынка, но в местной выдаче он не появляется, а вложения в запуск не окупаются.

Google путает версии страниц

В выдаче страны показывается не та языковая или региональная версия, и пользователь уходит с нерелевантной страницы.

Ошибки hreflang

Разметка языковых версий настроена неверно или отсутствует, из-за чего версии конкурируют между собой.

Перевод не приносит результат

Страницы перевели слово в слово, но под местный спрос и формулировки запросов они не попадают.

Версии воюют за одни запросы

Несколько региональных версий ранжируются по одному запросу и размывают друг другу позиции.

Непонятна структура мультисайта

Неясно, что выбрать под страны: отдельные домены, поддомены или подпапки, и как их связать.

Почему выход на новый рынок проваливается без международного SEO

Международное SEO — это подготовка сайта к ранжированию в нескольких странах и на нескольких языках одновременно. Сюда входят разметка hreflang, выбор структуры мультирегионального сайта, локализация контента под местный спрос и геотаргетинг. Цель — чтобы в каждой стране пользователь видел правильную версию страницы.

Без этого выход на новый рынок чаще всего проваливается технически. Самая частая причина — ошибки hreflang: Google показывает не ту языковую версию, региональные страницы конкурируют между собой, а дублированный контент размывает авторитет домена. Бюджет на запуск уходит, а местная выдача сайт не замечает.

С правильной настройкой каждая страновая версия ранжируется по своему рынку и не мешает остальным. Локализованный контент попадает в местные формулировки запросов, а не в дословный перевод. Появляется прозрачная структура: какие страны на каких URL и как они связаны между собой.

BIG LAB строит международное SEO под конкретную модель экспансии — из ОАЭ в страны GCC и Европу или из СНГ в регион. Настраиваем hreflang, выбираем структуру сайта, локализуем контент под каждый рынок и ведём геотаргетинг в Google Search Console.

Помогаем бизнесу расти в цифровой среде

с 2022 года
Работаем с компаниями в Дубае на этапе роста и масштабирования
100+ проектов
AI, SEO, разработка и цифровые продукты
10+ отраслей
Экспертиза в недвижимости, e-commerce, юридической и финансовой сферах
12+ стран
Проекты в ОАЭ, GCC, Европе, Азии и Северной Америке

LETOILE

SEO для одного из крупнейших премиальных бьюти-ритейлеров в регионе MENA.
Подробнее

Mira Developments

Международная SEO-программа для девелопера элитной недвижимости с проектами по всему миру.
Подробнее

Emirates Government Services Hub

Долгосрочная SEO-программа для авторизованного центра госуслуг в ОАЭ.
Подробнее

Qemtex Chemical Holding

Международная SEO-программа для производителя порошковых покрытий в узкой глобальной нише.
Подробнее

Mira International

SEO полного цикла для агентства элитной недвижимости в ОАЭ.
Подробнее
LETOILE
Mira Developments
EGSH
Qemtex Chemical Holding
Mira International

Как мы работаем

1

Анализ рынков и спроса

Изучаем поисковый спрос в каждой целевой стране: на каком языке ищут, какими формулировками, кто уже занимает выдачу.
2

Выбор структуры мультисайта

Подбираем модель: отдельные домены, поддомены или подпапки под страны — по ресурсам и целям экспансии.
3

Настройка hreflang и геотаргетинга

Размечаем языковые и страновые версии, настраиваем геотаргетинг в Search Console, убираем конкуренцию версий между собой.
4

Локализация контента

Адаптируем тексты под местный спрос и формулировки, а не переводим дословно: учитываем рыночные реалии каждой страны.
5

Мониторинг по странам

Отслеживаем позиции и трафик отдельно по каждому рынку и устраняем ошибки разметки по мере роста сайта.

Что получает бизнес от международного SEO

После настройки каждая страновая версия сайта ранжируется по своему рынку и не конкурирует с остальными. Пользователь в каждой стране видит релевантную языковую и региональную версию, а не случайную — это снижает отказы и повышает вовлечённость на местном трафике.

Разметка hreflang приводится в порядок: ошибки покрытия устраняются, версии перестают воевать за одни запросы, дублированный контент больше не размывает авторитет. Google понимает, какую страницу какой аудитории показывать.

Контент локализуется под рынок, а не переводится дословно. Формулировки, единицы, валюты и примеры соответствуют стране, поэтому страницы попадают в реальные местные запросы, а не в кальку с исходного языка.

Появляется прозрачная структура мультирегионального сайта: какие страны на каких URL, как они связаны и где геотаргетинг. Команда понимает архитектуру и может масштабировать её на новые рынки без хаоса.

Бизнес получает органический трафик сразу в нескольких странах под конкретную модель экспансии: из ОАЭ в GCC и Европу или из СНГ в регион Залива. Каждый новый рынок добавляется по отработанной схеме, а не запускается с нуля.

Усиливайте позиции на рынке с BIG LAB

Обсудить проект
Мультинациональные рынки
Проекты строятся под работу в нескольких странах и на нескольких языках с самого начала.
Опыт с крупным бизнесом
Проекты для крупных компаний требуют другого уровня структуры процессов, ответственности и координации команд.
SEO в масштабе
Трафик растёт промышленными объёмами, а SEO-инфраструктура масштабируется под амбиции бизнеса.
Конкурентные ниши
Недвижимость, фарма, e-commerce и ритейл требуют глубокого знания рынка и опыта работы с дорогим трафиком.
Долгосрочное ведение
Решения адаптируются по мере роста бизнеса и смены условий рынка, удерживая и усиливая позиции.

FAQ по международному SEO

Чем международное SEO отличается от обычного?
Обычное SEO продвигает сайт в одной стране и на одном языке. Международное SEO готовит сайт к ранжированию сразу в нескольких странах: добавляются разметка hreflang, выбор структуры мультирегионального сайта, геотаргетинг и локализация контента под каждый рынок. Главная сложность — не контент, а техническая корректность: ошибки в разметке версий обнуляют усилия даже при сильном сайте.
Что такое hreflang и почему это критично?
Hreflang — это разметка, которая сообщает Google, какая версия страницы предназначена для какого языка и региона. Это самый частый источник ошибок в международных проектах: при неверной настройке Google показывает не ту версию, региональные страницы конкурируют между собой, а дубли размывают авторитет. Корректный hreflang — основа того, чтобы каждый рынок видел свою страницу.
Какую структуру сайта выбрать для разных стран?
Есть три модели: отдельные домены по странам (ccTLD), поддомены и подпапки на основном домене. У каждой свои плюсы по авторитету, бюджету и управляемости. Выбор зависит от целей экспансии и ресурсов: для быстрого старта чаще подходят подпапки, для сильного локального присутствия — отдельные домены. Структуру определяем на старте, потому что менять её позже дорого.
Нужно ли переводить или локализовать контент?
Локализовать. Дословный перевод не попадает в местные формулировки запросов и не учитывает рыночные реалии: единицы, валюты, примеры, ожидания аудитории. Локализация адаптирует контент под то, как ищут и принимают решения в конкретной стране. Это разница между страницей, которую находят и читают, и страницей, которая остаётся невидимой в местной выдаче.
Чем международное SEO отличается от мультиязычного?
Международное SEO ориентировано на страны и рынки: одна услуга может продвигаться в ОАЭ, Саудовской Аравии и Европе с геотаргетингом и страновыми версиями. Мультиязычное SEO ориентировано на языки внутри одной аудитории — например, сайт на русском, английском и арабском для мультиязычного рынка ОАЭ. Часто они работают вместе, но это разные задачи с разной настройкой.
Сколько времени занимает выход в новой стране?
Зависит от конкуренции рынка и состояния сайта. Технические изменения — структура и hreflang — внедряются за несколько недель, но устойчивые позиции в новой стране набираются месяцами, как и в обычном SEO. При корректной настройке заметный рост видимости в целевом регионе обычно виден в горизонте нескольких месяцев. Гарантировать сроки и позиции в SEO нельзя.
Подходит ли это для выхода из СНГ в ОАЭ?
Да, это один из основных сценариев. Компания из СНГ, заходящая в ОАЭ, часто запускает версии на русском, английском и арабском с привязкой к региону. Международное SEO помогает корректно развести эти версии, настроить геотаргетинг на ОАЭ и GCC и локализовать контент под местный спрос, чтобы сайт находили в регионе, а не только на домашнем рынке.

Готовы обсудить проект?

Расскажите о задаче — предложим подход и варианты решений
Обсудить проект